策雅書庫 > 青春小說 > (HP同人)Forever Alive/永生
(HP同人)Forever Alive/永生

(HP同人)Forever Alive/永生

作者:mordred/譯者:kiii17

操作:投票推薦加入書架直達底部TXT下載

更新時間:2018-07-24 15:24:59 [共293章]

最新:第 293 節

《(HP同人)Forever Alive/永生》作品介紹

火爆新書《(HP同人)Forever Alive/永生》由mordred/譯者:kiii17最新寫的一本耽美同人、勇猛、同人文型別的小說,本小說的主角萊姆斯,詹姆,書中主要講述了:Summary

字數統計從來沒有對過,原文共45萬詞這部小說講述了他們一生的故事:月亮臉、蟲尾巴、大腳板和尖頭叉子。

Je Ne Mourrai Pas

宣告:整個故事都發生於一個不屬於我的世界裡,你讀到的一切,無論是人物、場景還是對話,版權都屬於J.K.羅琳和華納兄弟。這篇文章永遠不用於商業盈利用途。

Copywriting

在那個大難不死的男孩之前,還有過另外一個故事。男人身體裡隱藏著怪物;摯友身體裡隱藏著叛徒、男孩身體裡隱藏著英雄;惡魔身體裡隱藏著天使。

作者的話 故事的開始

相比於哈利波特的那段故事,我對親世代更感興趣已經有很多年了。小哈利出生前的十多年,他的父親踏進霍格沃茨的校門,交一些類比於羅恩和赫敏更親近的朋友,做比弗雷德和喬治做過的更瘋狂的惡作劇。小天狼星布萊克與後來的黑魔法防禦術教師萊姆斯•盧平和他一起完成了那些瘋狂的魔術和冒險,做一切“掠奪者”做的事情。還有那個總是吊車尾的小矮星彼得,後來他被稱為“蟲尾巴”。從霍格沃茨畢業也沒有讓他們的友情擱淺。這是一個關於友誼和勇氣的故事,那些日常的笑料甚至比主要的劇情更讓人好奇。

在我剛看完第五本書的那個晚上,那個故事同時也吸引了我的兩個弟弟。當《哈利波特與鳳凰社》在書店裡上架時,我立刻把它買回了家。晚上坐在床上,旁邊是一杯冰水和一把扇子,試著用有感情的語調朗讀給他們聽。這本800頁的書花了我們大概一個星期的時間讀完,沒有看任何其他文章。後來我在網上搜索一些同人文,想要讀給我的弟弟們聽。我找到了一些,但是我的大弟弟建議我自己創作同人文,消磨一個暑假會更加容易。我同意坐下來寫一些J.K.羅琳永遠不會寫出來,但早已被粉絲們一遍遍寫出的文字。我開始想象那段屬於“掠奪者”的年華。

在寫下這一切的時候,我(和我的弟弟)目睹了萊姆斯的變形、斯內普對詹姆的厭惡、詹姆和小天狼星的相遇,他們怎樣變成阿格馬尼斯、掠奪者的活點地圖如何被寫就……它們都是巨大的挑戰。我想讓這篇文章儘量忠於原著,為此我翻遍了所有能找到的資料去尋訪蛛絲馬跡;我不想讓這篇文章看起來瘋瘋癲癲,具有偏見;我不想其中的任何一次冒險無跡可查;我不想按照自己的臆測去歪曲人物形象。

《永生》完結已經有四年了。這篇文章能變成現在的模樣是多大的驚喜啊!我曾和大學同學一起開玩笑地在搜尋引擎上輸入“永生 Mordred”,發現它並不僅僅被我身邊的人關注,還有成百上千的陌生人,他們中甚至有人來自南極洲。它已經被翻譯成中三種語言(西班牙語,法語和德語),收到了來自各種發表過的網站上的留言。在申請大學時,我現在的導師曾要求我做一個關於自己的簡短介紹,我平靜地說:“我寫過一篇1400頁的哈利波特同人小說,受到很多人的歡迎。”我們都笑了起來,然後我說:“這是真的。”

寫完這個故事用了一年時間,我的整個高二都花在了作業、原創小說和這篇《永生》上。我完成這篇小說是在2004年六月。

幸運的是,這並不是結束。直到現在,我每天依然能看到至少三個回覆,法語版本那裡甚至更多。但是,許多回復都在說著同樣型別的話。我的法語很差,我的語法讓人不知所云,劇情和《混血王子》、《死亡聖器》相矛盾,而這兩本書都是在我寫完這篇小說之後才出版的。這些建議讓我開始修改這部小說。

你現在看到的版本是修改後的《永生》。我的第二個讀者,米蘭達•C到來並幫助我完成這個過程。如果沒有她,這一切的修改都不會出現,我會依然停滯在15歲的渣渣法語水平。修改版和最後兩部原著的主要情節不再有衝突,但整體構思和劇情主線依然基於前面的版本,僅僅是小的情節進行了一些修改。在試圖儘量忠於原著的同時,我不得不說一下兩點:1.這部小說中人物的創作都是在J.K.羅琳告訴我們詹姆和莉莉的父母如何死去之前完成的,因此在這個故事裡不會出現這個情節,我創造了另一個情境。2.貝拉特里克斯•萊斯特蘭奇和她的妹妹出生時間順序有一定改動,盧修斯•馬爾福也是。為了讓他與小天狼星和詹姆在同一年入學,盧修斯在這部小說中的年齡比原著小3歲。請把這些當做一個小瑕疵,因為剩下的部分都是完全忠於原著的。

再一次歡迎你回到哈利波特的世界,用新的視角去感受新的故事。這些角色並沒有隨著原著最終章的出版而消亡,他們永遠不會。他們是永生的,在我們的心中。

歡迎來到掠奪者的年代。

譯者的話 獻給最好的時光。

TipsPublished: Completed:

授權翻譯,原文 novel

《(HP同人)Forever Alive/永生》最新章節(提示:已啟用快取技術,最新章節可能會延時顯示,登入書架即可即時檢視)
第 293 章
第 292 章
第 291 章
第 290 章
第 289 章
第 288 章
第 287 章
第 286 章
第 285 章
第 284 章
第 283 章
第 282 章
第 281 章
第 280 章
第 279 章
第 278 章
《(HP同人)Forever Alive/永生》 正文
第 1 章
第 2 章
第 3 章
第 4 章
第 5 章
第 6 章
第 7 章
第 8 章
第 9 章
第 10 章
第 11 章
第 12 章
第 13 章
第 14 章
第 15 章
第 16 章
第 17 章
第 18 章
第 19 章
第 20 章
第 21 章
第 22 章
第 23 章
第 24 章
第 25 章
第 26 章
第 27 章
第 28 章
第 29 章
第 30 章
第 31 章
第 32 章
第 33 章
第 34 章
第 35 章
第 36 章
第 37 章
第 38 章
第 39 章
第 40 章
第 41 章
第 42 章
第 43 章
第 44 章
第 45 章
第 46 章
第 47 章
第 48 章
第 49 章
第 50 章
第 51 章
第 52 章
第 53 章
第 54 章
第 55 章
第 56 章
第 57 章
第 58 章
第 59 章
第 60 章

㊀ 本站小說《(HP同人)Forever Alive/永生》由網友收集,如發現此小說下載章節有錯誤,請及時通知我們。

㊁ 免費小說(HP同人)Forever Alive/永生TXT的章節均為網友自行更新,與策雅書庫(ceyaku.cc)立場無關。

㊂ 策雅書庫是免費的小說閱讀平臺,提供(HP同人)Forever Alive/永生最新章節和全本TXT、全文閱讀。

㊃ 策雅書庫提供《(HP同人)Forever Alive/永生》是由mordred/譯者:kiii17所寫,耽美小說型別的小說。策雅書庫為您提供海量的耽美小說小說作品,請關注本站的耽美小說小說排行榜。

㊄ 如果您對全本小說(HP同人)Forever Alive/永生全集的內容、作品版權等方面有質疑,請及時與我們聯絡,我們將在第一時間進行處理,謝謝!

*. (HP同人)Forever Alive/永生最新章節,長篇,mordred/譯者:kiii17,精彩大結局/2017-01-02 22:40:08

*. (HP同人)Forever Alive/永生mordred/譯者:kiii17,精彩閱讀,最新章節列表/2018-04-27 23:51:38

*. (HP同人)Forever Alive/永生全文閱讀,萊姆斯和詹姆精彩免費下載/2017-07-18 18:57:23

*. (HP同人)Forever Alive/永生,全文閱讀,mordred/譯者:kiii17 全集TXT下載,萊姆斯和詹姆/2017-12-16 11:32:36

*. (HP同人)Forever Alive/永生免費全文,長篇,mordred/譯者:kiii17,全文TXT下載/2016-09-05 11:39:48